缪斯剧院

百老汇的宝贝做头发

走在美术学院音乐厅后面蜿蜒的走廊上,波士顿大学在百老汇演出的《头发》(HAIR)的爵士摇滚旋律与鼓点和小号的节奏相呼应,人声和谐交融。房间里坐满了21位勤奋的演员,一部分是乐池,还有导演们——一组评委安静地坐在一张长桌子后面。每一个音乐家,无论是器乐家还是声乐家,都能驾驭自己的乐器,这是一种关于遣词造句和音量的天赋。军裤、背心、串珠珠宝、破旧牛仔裤和大量的头发完成了这场彩排,让最终的演出日看起来很有希望。

音乐总监Jamon Maple (CFA ' 09)和演员/导演/编舞Philip Byron (COM ' 09)在去年的杰作“Reefer Madness”之后再次合作制作“HAIR”。助理音乐总监乔纳森·布伦纳(CFA ' 12)和舞台经理吉尔·安杰洛内(CAS ' 11)也将在本周末联手演出。

这个展览承诺很多,肯定比10美元的入场费(带学生证7美元)高得多。门票可以本周在乔治·谢尔曼联盟购买,也可以在门口购买;然而,不建议等待,表演的舞蹈、能量和力量一定会让观众爆满。观众们将欣赏到《Aquarius》和《Let The Sun Shine In》等经典歌曲,这些歌曲由强有力的人声和小号伴奏。

“我确实做了很多舞蹈设计。我有石膏,用他们的身体,做成一个物体。它是艺术的。我反对youtube,”拜伦说。

当每位导演在最后一次排练中进行修正时,演员们会根据自己的要求,为本周末在蔡康永演艺中心(Tsai performing Center)的三场演出(周五晚上8点,周六下午2点和8点)完善演出。

梅普尔说:“你必须用你的歌声来描绘歌词,把你所唱的内容与你的表演联系起来,这样才能让这首歌变得绝对不可思议。”

这部音乐剧对种族刻板印象、宗教信仰、吸毒、战争政治、和平与爱等主题进行了调侃,但同时也提出了质疑。剧本介绍了三个主要角色:唐娜、乔治·伯杰和克劳德。这些角色是一个爱好和平的大嬉皮士部落的一部分,他们在集会上抗议战争,当政府开始起草部落的男人时,他们经历了可怕的现实。二年级的克里斯·贝姆克(Chris Behmke)出演了上学期的《歌舞表演》(Cabaret),而二年级的尼基·索伦蒂诺(Nikki Sorrentino)饰演唐娜。老亚历克斯·舒克为主角克劳德增添了他的声乐天赋。

“你们都是百老汇的。你们中的任何一个人现在都可能在百老汇。我相信这一点,”梅普尔在最后一次排练结束时说。

他们很有可能是。

这个周末,在《头发》(HAIR)周五和周六的三场演出中,一定要在其中一场以较低的价格看到未来的百老汇明星,并在下周的《缪斯》(the MUSE)杂志上寻找演出评论。

评论截止。