新闻

在非洲的行动

帕特里克·赖利修士坐在湾州路的纽曼屋,在讲话前沉思了一会儿。今天下午他说了很多话,但他突然发现自己不知道如何继续说下去。当他终于抬起头来,脑海里浮现出《马太福音》中的一段话:“无论你们对我弟兄中最小的做什么,都是为我做的。”

就这样,Reilly和六名波士顿大学的学生在今年夏天的旅行中获得了许多经验教训之一,这次旅行在身体上和精神上都推动了参与者,并帮助他们超越了美国日常生活的担忧。bobapp

来自罗格斯大学天主教中心(Rutgers University Catholic Center)的六名学生和两兄弟加入了这个团队,他们旅行了7000多英里来到坦桑尼亚,在那里他们花了近两周的时间与慈善组织合作,帮助各行各业的人。

今年是波士顿大学校园事工的第八次非洲之行,这次经历继续证明了疾病和贫困对第三世界国家的毁灭性影响,以及克服它们的精神力量的力量。

伸出援助之手

这次旅行首先把志愿者带到达累斯萨拉姆市,那里是天主教服务组织仁爱传教士的一个分支机构。在那里,该团队以各种方式帮助孤儿、残疾儿童和老人。例如,在早上,志愿者们帮助做家务,与当地人一起做游戏和唱歌。下午,他们为附近一所职业学校的学生准备文化课,向坦桑尼亚青少年介绍美国生活的方方面面,从流行电影到美国美食。

来自罗格斯大学(Rutgers University)的肯·阿普佐(Ken Apuzzo)兄弟说,虽然该小组致力于以切实的方式改善人们的生活,但他们更重要的贡献是与坦桑尼亚人的个人互动。

他在一封电子邮件中说:“我们绝对试图减轻一些物质需求……但那里的人们年复一年地记得我们,因为我们从世界各地远道而来,让他们知道他们拥有巨大的个人价值,有人关心他们。”

他们此行的第二部分是在“希望之村”度过的。“希望之村”是Dodoma市新成立的一家孤儿院,主要照顾感染艾滋病毒/艾滋病的儿童。在这里,孩子已经长大的老夫妇搬到社区,成为6到10个孩子的养父母。

“当他们开始这个项目时,它是一个垂死之人的家,”赖利说。“但因为这些孩子经历了被爱和照顾,他们实际上活得比任何人预期的都要长得多……这些孩子本来会在六个月到不到一年的时间内死亡,现在却活了下来,这很不寻常。”

波士顿大学心理学教授理查德·伊利表示,“希望之村”提供的这种人与人之间的接触,可以给绝症患者带来更积极的前景,从而减轻他们的痛苦。

伊利说:“我们有关于乐观者和悲观者健康状况的很好的数据……尽管接受了相同的身体和医疗护理,乐观者的健康状况要好得多。”“这是这个项目取得成功的最重要原因之一。”

在坦桑尼亚

在整个旅程中,这群人每晚都聚集在一起,反思当天服务的意义,以及他们的信仰是如何发挥作用的。

“在这次旅行中,上帝绝对是我的力量,”传播学院大三学生萨曼莎·史密斯说。“说实话,如果不是天主教中心经营的活动,不是基于我们为上帝工作的基础,我不可能去。”

尽管她发现自己在旅途中经常哭泣,但史密斯说,她离开时觉得自己对上帝的信仰得到了更新。

她说:“我从这次旅行中得到的最重要的事情之一是学习到我可以真正相信上帝,这让我的信仰更加坚定,因为在我去之前,这是我一直在挣扎的事情。”

赖利说,这种更新对所有参与者来说都是旅程的重要组成部分。

“我看到有人重拾信仰,”他说。“他们一直在与之斗争,在这个环境中,他们体验到上帝以一种他们在美国从未见过的方式工作。”

另一名学生志愿者里卡多·杨(Ricardo Young)说,信仰是将两个校园事工结合在一起的重要因素。

“我们互相依赖,”杨说,他是艺术与科学学院的大四学生。“我们在彼此身上发现的信念和力量是巨大的,否则这将是一次完全不同的旅行。”

像史密斯一样,杨说很难处理与一些坦桑尼亚人的互动。

“我们看到一些病得很重的孩子,”他说。“你不禁会想,‘他们做了什么,要受到这样的惩罚?’”

但孩子们所表现出的积极精神帮助杨忽略了他们的疾病。

“你去那里,我们唱歌、玩游戏、画画、涂色,玩得很开心,”他说。“他们似乎没有意识到情况的严重性……他们只是在享受现在的生活。”

慷慨解囊

旅行结束时,许多志愿者都被坦桑尼亚人的慷慨所折服。

史密斯说:“这里的文化非常好客。“坦桑尼亚真的是一个热爱他人的国家。”

这种态度与志愿者们在美国所了解的情况形成了鲜明的对比。

史密斯说:“在美国,你会遇到拥有一切却一点也不想付出的人。”“在坦桑尼亚,他们拥有的很少,但他们所拥有的一切都想给你,即使那只是爱。”

史密斯说,这种差异被强调个人成就的美国文化放大了。

她解释说:“美国人有一种心态,认为如果他们不是一直在做某件事,或者他们不是一直在忙碌,或者他们不是一直在完成某件事,他们就是在浪费时间和生命,但事实并非如此。”“在坦桑尼亚,他们可以什么都不做,但只要他们是为他们爱的人做的,那么这就是他们能花时间做的最好的事情。”

杨表示同意,并解释说,他对坦桑尼亚家庭印象深刻,他们提供了他们所拥有的一切。

“对我来说,这是一种看待事物的新视角,”他说。“在那里,他们在物质上没有很多东西,但在文化上有很多东西。”

评论截止。